Âh Eylediğüm…

-Fuzûlî-

Âh eylediğüm serv-i hırâmânun içündür
Kan ağladığum gonca-i handânun içündür

Sergeşteliğim kâkül-i müşgînün ucundan
Âşüfteliğim zülf-i perîşânun içündür

Bîmâr tenüm nergis-i mestün eleminden
Hûnîn cigerüm la‘l-i dür-efşânun içündür

Yakdum tenümi vasl günü şem‘ tek ammâ
Bil kim bu tedârük şeb-i hicrânun içündür

Kutarmağa yağma-yi gamundan dil u cânı
Sa‘yüm nazar-ı nergis-i fettânın içündür

Cân ver gönül ol gamzeye kim bunca zamandır
Cân ile seni sakladuğum anun içündür(1)

Vâiz bize dün dûzahı vasfetdi Fuzûlî
Ol vasf senün külbe-i ahzânın içündür

Günümüz Türkçesiyle Anlamı:
Selvi gibi salınan boyun için ah ederim (erişemediğim sevgili için/manevi güzellikler için ahım selvi gibi yükselir). Gülen/açılan gonca için kan ağlarım (sevgili bana da gülse gösterse yüzünü/bana da nazar etse Resulullah diye ağlar dururum). Sersemliğim hoş kokulu siyah, ucu kıvrık kakülünden. Perişanlığım dağınık zülfünden. Mest olmuş (mahmur bakışlı, kendinden geçiren) nergis gözün eleminden hasta bedenim. Ciğerimin kan toplaması, inci saçan la’lin (kırmızı dudağın ve o dudağın ardında görünen inci dişlerin) sebebiyle. Kavuşma günü tenimi yaktım mum gibi, ama bil ki bu hazırlık ayrılık gecesi içindir. Gönlümü ve canımı, gamının yağmasından ve fettan nergis gözün nazarından kurtarmak için gayret ederim. Can ver gönül o gamzeye ki bunca zaman can ile seni saklamam onun içindir. Vaiz bize dün cehennemi vasfetti Fuzuli. O vasıf senin tasalarla dolu kulüben içindir.

Şiir Notları:
(1) Veya: Cân içre seni sakladığum anun içündür.


Destek ol 
Rastgele Getir