Biz Bende-i Şâh-ı Manevîyiz
-Tahiru'l-Mevlevi-
Biz bende-i şâh-ı manevîyiz
Fermânber-i hükm-i Mesnevîyiz
Pâk sikkeli hâlisü’l-‘ıyarız
Meskȗk-ı revân-ı Mevlevîyiz
Mâhiyyet-i ruhȗmuz görünmez
Biz hırka-i tende münzevîyiz
Nakkârezen-i cihâd-ı nefsiz
Ecnâd-ı şehinşeh-i kavîyiz
Gör de bizi devrimizde anla
Mebde’ ile meâdı muhtevîyiz
Tennȗre ile livâyı aşkız
Nefh-i ezeliyle mültevîyiz
Âlemlere âstîn-feşânız
Pâ-kȗb-i vesâvis-i gavîyiz
Rahşende semâmızda “semme”(1)
Hak vechine doğru müstevîyiz
Tâhir bu şeref yeter ki bizler
Mensȗb-i tarîk-i Mevlevîyiz
Günümüz Türkçesiyle Anlamı:
(Şiirleri İngilizce dil seçeneğini seçerek okumalı, aksi hâlde çeviri bozuk çıkıyor.)
Şiir Notları:
Bende olmak: Birine tabi olmak, bir yere mensup olmak, bir yere bağlı olmak.
Tennȗre: Mevlevi dervişlerinin giydiği kolsuz, yakasız iki parçadan ibaret elbise.
(1) “Doğu da batı da Allah'ındır, nereye dönerseniz Allah'ın yönü orasıdır. Doğrusu Allah her yeri kaplar ve her şeyi bilir.” (Bakara, 2/115)