Ger Hemî Hâhî…
-Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî-
Ger hemî hâhî tu def-î şerr-i nâr
Âb-ı rahmet ber dil-î âteş gümâr
Günümüz Türkçesiyle Anlamı:
Eğer sen ateşin şerrini defetmek istiyorsan ateşin gönlüne (ateşe) rahmet suyu bırak (dök).
Şiir Notları:
“Fâilâtün/ fâilâtün/ fâilün” –
Bir sonraki beyitte Hz. Mevlânâ, “O rahmet suyunun çeşmesi mümindir. Âb-ı hayat (hayat suyu da) muhsinin (ihsan sahibinin) pak ruhudur.” der.
Ber: De, da, e, a, üzerine, yanında, e göre…
Gümâşten (gümâr): Görevlendirmek, görev vermek, atamak.
Gümâr: Kepçe, büyük kevgir, çeşme.