Ger Şeved Bîşe Kalem…

-Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî-

Ger şeved bîşe kalem deryâ midad
Mesnevîrâ nîst pâyânî ümîd

Günümüz Türkçesiyle Anlamı:
Eğer orman kalem olsa deniz de mürekkep, Mesnevi’nin nihayete ereceğini umma.

Şiir Notları:
Mesnevî-i Manevî, “Fâilâtun/ fâilâtun/ fâilun” kalıbıyla Farsça kaleme alınmıştır. Eserde binlerce ayetin ve hadis-i şeriflerin şerhi mevcuttur. Bir nevi Kur’an-ı Kerim tefsiridir. Ayet-i Kerimeler: “Eğer yeryüzündeki ağaçlar kalem, deniz de mürekkep olsa, arkasından yedi deniz daha ona katılsa, Allah’ın sözleri (yazmakla) yine de tükenmez. Şüphesiz Allah mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.” (Lokman, 31/27) – “De ki: Rabbimin sözlerini yazmak için denizler mürekkep olsa ve bir o kadar da ilave etsek (denizlere deniz katsak); Rabbimin sözleri tükenmeden önce denizler tükenirdi.” (Kehf, 18/109)


Destek ol 
Rastgele Getir