Merdûm-i Dîdeme…
-Selimî (I. Selim)-
Merdûm-i dîdeme bilmem ne füsûn etdi felek
Giryemi kıldı füzûn eşkimi hûn etdi felek
Şîrler pençe-i kahrımda olurken lerzân
Beni bir gözleri âhûya zebûn etti felek
Günümüz Türkçesiyle Anlamı:
Bilmem ki göz bebeğime nasıl tesir ettiyse felek, ağlamamı artırdı, gözyaşımı kan etti. Aslanlar kahır pençemde (kudretimden) titrerken, beni bir ahu gözlü karşısında aciz bıraktı, karşı koyamaz hâle getirdi felek.
Şiir Notları:
"Feilâtün/ feilâtün/ feilâtün/ feilün"